P2P Manifesto: Spanish translation available
Perrer aka Samuel Gimeno Artigas has done a Spanish translation of P2P Manifesto ("P2P Manifiesto" !).
You can read it on his blog, download it in pdf or in Open office format (.sxw).
Samuel has also added an interesting comment that you can read below.
Thanks Samuel I've really appreciated your comments and your help :)
***
Samuel Gimeno Artigas says:
"Two days ago (19th January 2005), I was
reading a mexican blog, Alt1040, about new technologies and Internet, quotes a
text about P2P, I said myself certain that it's another text of thousands who
exists already saying that P2P it's good as form of improve culturally or
another similar subject, I settle on download the text that the blog gives very
good epithets, it was an PDF file
which have 30 pages entitled "P2P
Manifesto", I settle on read it untroubled after dinner, I visit the web
that links the post of the blog (http://montemagno.typepad.com/p2p_manifesto/),
here i found a blog which haves the manifesto in html format, a comment of
Robin Good about the manifesto and the webs who links to the manifesto. I saved
the comment of Robin Good for read it after the manifesto.
The text has an totally new and different
approach to all the others, he doesn't try to persuade to persuaded user of P2P
networks and criticeze Majors for didn't realize the changes of the digital
world, it preserve part of this premises but add a totally new , try to
persuade to the companies and Majors to support P2P networks, because this
allow they make a bigger promotion with cost almost zero and profits very
quickly and persuade them that the methods who use to fight P2P are totally
ineffective and expensive [ complaints and DRM (Digital Rights Management)] ,
the text follow a spanish saying : "If you can't with an enemy, unite with
them".
I think that who may be the autor (Marco
Montemagno), I suposse that must be an Italian Nacho Escolar or David Bravo
(both are Spanish bloggers who support the P2P and the free diffusion of
contents at the Net, besides to criticize the attitudes of the Majors in
presence of new technologies).
I read the introduction of the comment of
Robin Good , it surprises me to read that:
"Marco Montemagno, an Italian new
media communication expert, entrepreneur and blogger, who has worked and
collaborated with some of the most established media corporations including
Italy's RAI and Murdoch's Sky TV network, has just published online a notable
P2P manifesto, in which he shares his uncensored view of what the majors
(established media) should expect from P2P and its unstoppable growth."
At this moment I remembered an axiom about
revolutions that my philosophy teacher say me : "For the triumph of an
revolution must be someone important of the regime which the revolution wants
to down , supporting the revolution".
We hope for Rupert Murdoch (Murdoch is
chief in News Corporation , company that haves in propiety 20th Century Fox ,
Fox TV , Sky , The Times , and some NBA and American Football League team , he
has more power than add the power of Berlusconi and Polanco(their equivalents
in Italy and Spain respectivement)) get used for the ideas of his employee and
the revolution who brings the P2P will be a triumphant revolution and not
frustated.
At this moment seem that will some hope
with content producers like Fernando Vicente , producer of new technologies TV
show , one of the two who broadcasts in Spain both in local channels, who
broadcast Antena Aragon (a local Tv channel of Spanish region of Aragon), who
allows to distribute it free his progam in the Net, by this it's the best seen
program of his channel and had been known even Republic of Cuba.
We hope that soon practises the "P2P
Manifesto" of Marco Montemagno and we can share free all that we love.
January 22, 2005 in P2P Manifesto - Spanish translation | Permalink | Comments (0) | TrackBack
